Tako nas
je don Huan Matus zvao: suludim
majmunima.
Bio sam
nepristupačan trideset godina. Ja ne šetam okolo i ne
pričam ljudima. Trenutno sam ovde. Mesec, možda dva...
onda ću nestati. Mi nismo izolovani, sada više nismo. Ne
možemo da postojimo na taj način. Mi imamo dug koji moramo
da platimo onima koji su se potrudili da nam pokažu neke
stvari. Nasledili smo to znanje; don Huan nas je učio da
se ne izvinjavamo.
Želimo
da vidite kako postoje čudne, praktične opcije koje nisu
izvan vašeg dohvata. Meni predstavlja egzotično
zadovoljstvo da posmatram takav let - čista ezoterija. To
je samo za moje oči. Ja nisam željan; ne žudim ni za čim.
Vi ste mi potrebni kao što mi treba rupa u glavi. Ali ja
sam putnik, navigator. Ja plovim - tamo. Želeo bih da i
drugi imaju tu mogućnost.
OVIM PUTEM
NAPOLJE
Navigator je govorio pred grupama u San Francisku i Los
Anđelesu, a njegove saradinice - Florinda Doner-Grau,
Taiša Abelar i Kerol Tigs - držale su predavanja
("Sanjanje Tolteka" zaostavština don Juana) u Arizoni,
Mauiju i Esalenu. U poslednje dve godine knjige Florinde
Doner-Grau i Taiše Abelar (u kojima pišu o Kastanedi i
njihovom učenju pod pokroviteljstvom don Huana Matusa)
pojavile su se u knjižarama. To su "Biti-u sanjanju" i "
Prelazak čarobnjaka ". Priče tih dveju žena su
fenomenološki ženski put, bona fide (verodostojne) hronike
njihove inicijacije i obuke. One su, takođe, i neočekivani
dobitak, jer nikada Kastanedini čitaoci nisu imali pristup
u takav direktan, prosvetljujući uvid u njegovo iskustvo.
"Žene
odlučuju", kaže on. "Ovo je njihova igra. Ja sam samo
šofer sa Filipina." Doner-Grau opisuje kolektivni
konsenzus njihovih knjiga kao "svesnu saglasnost
čarobnjaka' ; svaka je kao izrazito individualna
auto-karta istog grada. One su 'energetska' zavođenja,
perceptualni poziv u slobodu, usađen u jedinstvenu premisu
koja oduzima dah - moramo preuzeti odgovornost za
činjenicu o kojoj ne možemo pregovarati, a to je da smo
bića koja će umreti. Čovek je dirnut uverljivošću njihove
logike, i to s dobrim razlogom. Učesnici, svi doktori
nauka na UCLA odeljenju za antropologiju (University of
California, Los Angeles), čudesni su praktičari čije se
akademske discipline neobično uklapaju u magični svet koji
opisuju kao - konfiguraciju energije koja se zove "druga
pažnja". To sigurno nije mesto za bojažljive pristalice
"New Agea".
UVREDLJIVO
DRUŠTVO
Ja ne
vodim dvostruki život. Ja živim ovaj život. Nema razlike
između onoga što pričam i onoga što radim. Ja nisam ovde
da vas vučem na lancu ili da vas zabavljam. Ono o čemu ću
danas govoriti nije moje mišljenje - to su mišljenja don
Huan Matusa, meksičkog Indijanca koji mi je pokazao taj
drugi svet. Zato, ne budite uvređeni!
Huan
Matus mi je predstavio praktični sistem iza koga stoji 27
generacija čarobnjaka. Bez njega bih bio stari čovek, sa
knjigom ispod ruke, koji šeta sa studentima. Vidite, mi
uvek imamo neki sigurnosni ventil, zato ne skačemo.
"Ako sve
drugo propadne, mogu da predajem antropologiju." Mi smo u
startu gubitnici s gubitničkim scenariom. "Ja sam doktor
Kastaneda... a ovo je moja knjiga, "Učenje don Huana".
Znate li da postoji u džepnom izdanju?" Ja bih bio čovek
od jedne knjige i sa istrošenim talentom.
"Da li
znate da je ovo 12. izdanje te knjige? Upravo je prevedena
na ruski." Ili bih možda parkirao vaš automobil s
trivijalnim komentarima u smislu "Tako je vruće danas ...
lepo je, ali previše toplo. Prehladno je... lepo, ali
previše hladno. Morao bih da otputujem u tropske
krajeve..."
TEATAR
ČAROBNJAČKE AKCIJE
1960.
godine Kastaneda je bio student antropologije na UCLA
univerzitetu. Dok je u Arizoni istraživao medicinske
osobine biljaka, sreo je Jaki Indijanca koji je pristao da
mu pomogne. Mladi istraživač je ponudio 5 dolara na sat za
usluge don Huanu Matusu, njegovom živopisnom vodiču. Ovaj
je to odbio. Kastaneda nije znao da je stari seljak u
kožnim sandalama čarobnjak bez premca, nagual koji
ga je vešto uvukao u Mit o Energiji (T. Abelar to zove
"Teatar čarobnjačke akcije"). Kao protivvrednost za svoje
usluge, don Huan je tražio nešto drugo: Kastanedinu
"totalnu pažnju".
Zapanjujuća knjiga koja je rezultat ovog susreta - "Učenje
don Huana: Jaki put znanja" - trenutno je postala klasik,
skladno otvarajući vrata percepcije i elektrizujući
generaciju. Od tada, Kastaneda je nastavio da "skida
slojeve sa glavice crnog luka", pišući dnevnike o svojim
iskustvima, magistarska tumačenja neobičnih stvarnosti
koja nagrizaju ideju o samome sebi. Najbolji naslov svih
njegovih knjiga bi mogao biti "Nestajanje Karlosa
Kastanede". "Trebamo da pronađemo drugu reč za
čarobnjaštvo", kaže on. "Ona je previše mračna. Povezujemo
je sa srednjevekovnim mračnjaštvom: ritualima, zlom. Ja
više volim reči 'ratništvo' ili 'navigacija'. To je ono
što čarobnjaci rade, oni plove, putuju."
On je
napisao da je radna definicija čarobnjaštva sposobnost da
"neposredno vide energiju". Čarobnjaci kažu da suština
univerzuma liči na matricu energije kroz koju prolaze
blistave niti svesti - stvarne svesnosti. Te niti čine
"pletenice" koje sadrže celokupne, zaokružene svetove, a
svaki od njih je stvaran kao ovaj naš, koji je samo jedan
od bezbroj drugih. Čarobnjaci zovu naš svet "ljudski
pojas" ili "prva pažnja".
Takođe
su "videli" srž ljudskog oblika. To nije samo stapanje,
nalik majmunu, kože i kostiju, već jajolika lopta
svetlosti sposobna da putuje duž tih svetlosnih niti u
druge svetove. Šta nas to onda koči? Čarobnjaci smatraju
da nas je zakopala socijalizacija, da smo prevareni da
percipiramo svet kao mesto čvrstih objekata i konačnih
pojmova.
Odlazimo
u grob poričući da smo magična bića; na našem dnevnom redu
je služenje egu umesto duhu. I pre nego što shvatimo,
bitka je završena - umiremo jadno okovani egom.
Don Huan
Matus izneo je zanimljivu pretpostavku: šta će se desiti
ako Kastaneda prerasporedi svoje trupe? Ako oslobodi
energiju koja je rutinski zauzeta agresijom udvaranja i
parenja? Ako potkreše samovažnost i ako se uzdrži od
"odbrane, održavanja i predstavljanja" svog ega - ako
prestane brinuti o tome je li voljen, priznat i cenjen?
Hoće li dobiti dovoljno energije da vidi pukotinu između
svetova? I ako je vidi, hoće li moći da prođe kroz nju?
Stari Indijanac ga je upecao "namerom" čarobnjačkog sveta.
Ali šta
Kastaneda radi tokom dana? Govori suludim majmunima. Barem
za sada, bilo gde - po kućama, studijama baleta,
knjižarama. Oni hodočaste sa svih strana sveta:
predstavnici Nove svesti, prošle, sadašnje i buduće,
obožavaoci, psihijatri, šamani, advokati, paraziti,
bubnjari, kritičari, lucidni sanjači, učenici, zavodnici,
meditanti, moguli, čak i ljubavnice i prijatelji "od pre
10.000 godina". Dolaze revnosni hvatači beleški, mladi
naguali u nastanku. Neki će pisati knjige o njemu; oni
lenji, poglavlja. Ostali će držati predavanja - i to za
novac.
"Dođe da
sluša par sati", kaže on, "i sledećeg vikenda daje
instrukcije o Kastanedi. To je 'majmun'."
On stoji
satima ispred njih mameći i hrabreći njihova energetska
tela, a efekat je toplo i hladno odjednom, kao suhi led.
Sa produhovljenom finesom, on izvlači divlje priče o
slobodi i moći kao trake iz praznog šešira - dirljive,
elegantne, bestidne, vesele, jezive i hirurški precizne.
"Pitajte me bilo šta!"- moli on. "Šta biste voleli da
znate?"
"Zašto
su Kastaneda i kompanija postali pristupačni? Zašto sada?
Šta dobijaju time?"
OGROMNA VRATA
Postoji
neko ko mi prilazi, nepoznat, i čeka nas da joj se
pridružimo. Ona se zove Kerol Tigs- i ona je moja druga
polovina. Bila je sa nama a onda je nestala. Njen nestanak
je trajao deset godina. Neshvatljivo je gde je otišla. To
se ne može racionalno objasniti. Stoga, molim vas,
suzdržite se od rasuđivanja! Nabavićemo nalepnicu: "ZDRAV
RAZUM UBIJA".
Kerol
Tigs je otišla. Nije živela u planinama Novog Meksika,
uveravam vas. Jednog dana sam držao predavanje u knjižari
"Feniks" i ona se materijalizovala. Moje srce je skakalo -
fomp, fomp, fomp. Nastavio sam da govorim. Govorio sam dva
sata, a da nisam znao što pričam. Izveo sam je napolje i
upitao gde je bila deset godina. Postala je ćutljiva i
počela da se znoji. Imala je samo neodređena sećanja.
Pravila je šale.
Ponovo
pojavljivanje Kerol Tigs je otvorilo ogromna vrata
energije kroz koja mi izlazimo i ulazimo. Tu je ogroman
ulaz pomoću kojeg vas mogu zakačiti za nameru
čarobnjaštva. Njen povratak nam je dao novi prsten moći;
donela nam je sa sobom ogromnu količinu energije koja nam
omogućava da izađemo u javnost. Zbog toga smo trenutno
pristupačni.
Neko je
bio predstavljen Kerol Tigs na predavanju. Rekao je: "Ali
vi izgledate tako normalno."Kerol Tigs je rekla: "Šta ste
očekivali? Munje iz mojih sisa?"
KURVE
PERCEPCIJE
Ko je Karlos
Kastaneda i kako on živi?
Već je
1994: Zašto on jednostavno već sa tim ne završi? Kažite
nam koliko ima godina i neka ga Avedon fotografiše. Zar mu
niko nije rekao da je privatnost mrtva? Da otkrivanje
detalja više ne umanjuje nečiji značaj? U zamenu za našu
totalnu pažnju, on će nas usmeriti. Postoje stvari koje bi
ljudi voleli da znaju, uobičajene, lične stvari. Na
primer, gde on živi? Šta misli o Sinatrinim duetima? Šta
je uradio sa ogromnim profitima od svojih knjiga? Da li
vozi turbo Bentli kao svi veliki gurui? Da li je to zaista
bio on sa Majklom Džordanom i Edmund Vajt kod Barnija?
Već
godinama pokušavaju da ga 'razotkriju'.
Čak su
rekonstruisali njegovo lice po sećanju starih prijatelja i
sumnjivih poznanika; apsurdni rezultat liči na policijsku
grafiku dobroćudnog Olmeka iz časopisa " Reader's Digest
". U 70-tim se pojavila slika u Time magazinu (bile su
vidljive samo oči) - kada je časopis saznao da je model
falsifikat, nikad mu nisu oprostili.
Otprilike u vreme kada je Pol Mek Kartni proglašen mrtvim,
pojavila se glasina. Karlos Kastaneda je Margaret Med.
Njegov
agent i advokati su non-stop ograda od navale dopisnika i
ludaka, spiritualnih letača na zmajevima, "Nju ejdž"
pristalica i tragaoca, umetnika koji žele da obrade njegov
rad - poznatih i nepoznatih, sa ili bez dozvole - i
mnoštva lažnih seminara Kastanedinih imitatora. Posle
trideset godina, još ne postoji poternica za njegovom
glavom. Njega ne interesuju gurui ni guruizam; neće biti
turbo Bentlija, rančeva i sledbenika s turbanima na
glavama, gostovanja u "Paris Vogue". Neće biti Kastaneda
Instituta, ni Centra za napredne čarobnjačke studije, ni
Akademije sanjanja, komercijalnih reklama, ni pečurki, ni
tantričkog seksa. Neće biti biografija ni skandala. Kada
ga pozovu na predavanje, Kastaneda ne uzima honorar i sam
plaća put. Ulaznica je obično nekoliko dolara, da pokrije
zakupninu dvorane. Jedino što se traži od prisutnih je
njihova totalna pažnja.
"Sloboda
je besplatna ", kaže on. "Ne može da se kupi ili razume. U
mojim knjigama sam pokušao da predstavim jednu mogućnost -
da svest može da bude medijum za putovanje ili pokret.
Nisam bio preterano uverljiv; oni misle da ja pišem
romane. Da sam visok i lep, stvari bi mogle da budu
drugačije - slušali bi Velikog Tatu. Ljudi kažu: 'Ti
lažeš'. Zašto bih ja lagao? Lažete da biste dobili nešto,
manipulisali. Ja ni od koga ne želim ništa - samo
saglasnost. Želeli bismo da dođemo do saglasnosti o
postojanju svetova pored ovog našeg. Ako postoji
saglasnost da porastu krila, onda će biti i leta. Sa
saglasnošću dolazi masa, sa masom pokret."
Kastaneda i njegovi saradnici su energetski radikali u
nečemu što može da bude jedina značajna revolucija našeg
doba - ništa manje nego transformacija biološkog
imperativa u evolutivnii imperativ. Ako vladajući
socijalni poredak nalaže produžetak vrste, neustrašivi
poredak čarobnjaka (energetskih pirata) teži prema nečemu
manje, hm, zemaljskom. Njihova zapanjujuća, epska namera
je da napuste zemlju na način na koji je to učinio don
Huan dvadeset godina ranije: kao čista energija, netaknuta
svest.
Čarobnjaci zovu taj skok "apstraktni let".
KRITIČNA MASA
Družio
sam se s Kastanedom i "vešticama" u razdoblju od jedne
sedmice po restoranima, hotelskim sobama i šoping
centrima. Oni su privlačni i vibrirajuće mladoliki. Žene
se oblače nenametljivo, s nijansom ležernog. Ne biste ih
zapazili u gomili, a to je poenta.
Prelistavao sam "Njujorker" ispred kafića " Regent Beverli
Vilšajr ". Oglas za "Drambi" (vrsta škotskog viskija) bio
je naročito odvratan: "neizbežno, ma koliko se borili, na
jedan ili drugi način, jednog dana postajemo kao svoji
roditelji. Umesto da se odupirete toj spoznaji, pozivamo
vas da proslavite taj ritual prolaznosti s ovim izuzetnim
alkoholnim pićem..."
Don Huan
bi se smejao u grobu - ili izvan njega, što dovodi do
poplave pitanja: gde je on u stvari? Na onom istom mestu
odakle se vratila Kerol Tigs? Ako je tako, da li to znači
da je i stari nagual sposoban za takav povratak. U
"Unutrašnjem ognju" Kastaneda je pisao da su don Huan i
njegova grupa nestali otprilike 1973. Tada je četrnaest
navigatora otišlo u "drugu pažnju"(Međutim, u Kastanedinoj
knjizi “Orlov Dar” stoji da čarobnjaci na kraju odlaze u “
treću pažnju ” - totalnu svest, a ne u “ drugu pažnju ”
kako to ovde tvrdi autor intervjua, - prim.prev.). Šta je
to ustvari "druga pažnja"? Sve to je izgledalo jasno kada
sam čitao knjige. Pregledao sam svoje beleške. Bilo je
nažvrljano, "druga pažnja = povišena svest" na margini
stranice, ali to nije pomoglo. Nestrpljivo sam prelistavao
"Moć tišine", "Orlov dar", "Putovanje u Ixtlan". Iako je
tu bilo mnogo toga nejasnog, osnove su bile temeljno,
koherentno opisane. Zašto ja ne mogu ništa od toga da
zadržim u glavi? Pao sam na osnovama čarobnjaštva.
Naručio
sam kapućino i čekao. Misli su mi lutale. Razmišljao sam o
Doner-Grau i japanskim majmunima. Kada sam pričao sa njom
preko telefona da bih dogovorio intervju, spomenula je
majmuna Ima. Svaki student antropologije zna Ima, čuvenog
brazilskog majmuna. Jednog dana Imo je spontano oprao
slatki krompir pre nego što ga je pojeo. Ubrzo posle toga
su majmuni po celom ostrvu sledili njegov primer.
Antropolozi to mogu nazvati "kulturnim" ponašanjem, ali
Doner-Grau kaže da je to savršen primer kritične mase -
majmunska saglasnost ili interobjektivnost.
Pojavio
se Kastaneda. Široko se osmehnuo, stisnuo mi ruku i seo.
Taman sam hteo potegnuti temu o majmunima, kad je on počeo
da plače. Čelo mu se naboralo, celo telo se treslo u
tužbalici. Uskoro je dahtao kao riba na suvom. Gornja usna
mu se trzala, vlažna i naelektrisana. Njegova ruka se
ispružila prema meni, šaka ukočena i drhtava - otvorena
prema meni kao ponoćni cvet iz 'Male prodavnice užasa',
kao da traži milostinju. "Molim vas!" izlanuo se klimavo,
koliko su mu to dozvolili zgrčeni mišići na licu. Nastavio
je gnjaviti molećivo: "Molim vas, volite me!" Kastaneda je
ponovno jecao, kao slomljeni, gušeći hidrant, u totalnom
antiklimaksu, pretvoren u bestidnu ridajuću masu.
"To smo
mi: majmuni s limenim posudama za milostinju. Tako
rutinirani, tako slabi. Masturbatori. Mi smo uzvišeni, ali
suludi majmun nema energiju da vidi - pa
tako mozak zveri preovladava. Ne možemo da zgrabimo
naš prozor mogućnosti, naš 'kubni centimetar šanse'. Kako
bismo mogli? Previše smo zauzeti držeći se za maminu ruku.
Razmišljajući kako smo veličanstveni, osećajni,
jedinstveni. Nismo jedinstveni! Drugi su davno napisali
scenarija naših života"; reče on, smeškajući se zloslutno.
"Mi to znamo… al' ne marimo. Jebi ga, kažemo. Mi smo
vrhunski cinici. Cono! Carajo! Tako mi živimo! U
kanalizaciji s toplim govnima. Šta su nam to učinili? To
je Don Huan imao običaj da kaže. Često me je pitao 'Kako
je šargarepa?' 'Šta hoćeš time da kažeš ?' 'Šargarepa koju
su ti nabili u dupe.' Bio sam strašno uvređen, kako je to
mogao da kaže! Onda je dodao: "Budi srećan što još nisu na
nju stavili i dršku."
"Ali ako
imamo izbor, zašto onda ostajemo u kanalu?" "Previše je
topao; Mi ne želimo da odemo - ne volimo da kažemo zbogom.
I mi
brineemoo-oo, kako samo brinemo - 26 sati dnevno! A što
mislite o čemu mi to brinemo?" Ponovo se nasmešio,
elastična češirska mačka. "O sebi! Gdje sam tu ja? Što ja
dobijam time? Šta će biti sa mnom? Kakva egomanija!
Odvratno. Ali fascinantno!"
Rekao
sam mu da njegovi pogledi mogu izgledati malo grubi, i on
se nasmejao. "Da", rekao je, komično zatvorenim,
osuđujućim tonom akademca. "Kastaneda je ogorčeni, matori
ludak." Njegove karikature bile su smešne, brutalno
usmerene pravo u metu. "Gramzivi majmun poseže kroz
rešetke da uzme semenke i ne može prekinuti stisak.
Postoje studije koje su to istražile; ništa ga neće
naterati da pusti semenke. Šaka će ih držati čak i ako
odsečemo ruku - mi umiremo držeći se za mierda (sranja).
Ali zašto? Zar je to cela priča - kao što bi rekla mis
Pegi Li. To ne može biti. Previše je strašno. Moramo
naučiti da pustimo. Skupljamo sećanja i lepimo ih u
knjige, karte za šou na Brodveju-u od pre deset godina.
Umiremo držeći se suvenira. Biti čarobnjak znači imati
energiju, radoznalost i smelost da se pusti, da se skoči u
nepoznato - sve što je potrebno je nešto novog alata,
predefinisanja. Moramo videti sebe kao biće koje će
umreti. Kada jednom to prihvatite, svet se otvara za vas.
Ali da biste prigrlili tu definiciju, morate da imate
'jaja od čelika'.
PRIRODNO
NASLEDSTVO SVESNIH BIĆA
Kada
kažete "planina" ili "drvo" ili "Bela kuća", vi prizivate
univerzum detalja jednom rečju; to je magija. Vidite, mi
smo vizuelna bića. Možete da ližete Belu kuću – da je
mirišete, dodirnete - i to vam neće ništa reći. Ali jedan
pogled, i vi znate sve što treba znati: "kolevka
demokratije", ili tako nešto. Čak ne treba ni gledati, već
vidite Klintona kako sedi unutra, Niksona koji se moli na
kolenima-bilo šta. Naš svet je zgušnjavanje detalja,
poplava informacija - mi ne zapažamo, mi samo
interpretiramo (tumačimo). I naš sistem interpretacije nas
je napravio lenjima i ciničnima. Više volimo da kažemo:
"Kastaneda laže", ili: "Taj posao oko posebnih mogućnosti
percepcije jednostavno nije za mene." Šta je za tebe? Šta
je stvarno? Ovaj teški, usrani, besmisleni svet
svakodnevnice? Jesu li očaj i starost ono što je stvarno?
To da je svet "dat" i "konačan" je lažan koncept. Od rane
mladosti mi dobijamo "članstvo". Jednog dana, kada naučimo
stenografiju interpretacije, svet kaže: "dobrodošao".
Dobrodošao gde? U zatvor. Dobrodošli u pakao. A što ako se
ispostavi da Kastaneda ništa ne "izmišlja"? Ako je to
tačno, onda ste u gadnom sosu!
Sistem
interpretacije se može prekinuti, on nije konačan. Postoje
svetovi unutar svetova, svaki realan kao i ovaj. U onom
zidu tamo je svet, ova soba je univerzum detalja. Autisti
bivaju uhvaćeni, zamrznuti u detalju - vuku prst po
pukotini dok ne prokrvari. Mi bivamo uhvaćeni u sobi
svakodnevnog života. Postoje druge opcije osim ovog našeg
sveta, isto tako stvarne kao ova soba, mesta gde možete
živeti ili umreti. Čarobnjaci to rade - kako uzbudljivo!
Misliti da je ovo jedini sveobuhvatan svet ... to je
vrhunac arogancije. Zašto ne otvoriti vrata koja vode u
sledeću sobu? To je prirodno nasledstvo svesnih bića.
Vreme je da interpretiramo i konstruišemo novi rečnik.
Idite na mesto na kome nema a priori(unapred) znanja. Ne
odbacujte stari sistem interpretacije-koristite ga, od
devet do pet (radno vreme, prim. prev.). Posle pet -
magični sat.
NO SE
HABLA ESPANOL AQUI
(ovde se ne govori španski)
Ali šta mu to
znači - "magični sat"?
Njihove
knjige su pedantno, detaljno prizivanje nepoznatog, a ipak
ostaje ironija; one su stvarni leksikon njihovog iskustva.
Magični sat nije pogodan za opisivanje rečima, njegovi
viškovi energije mogu se osetiti telom. Kada god je
Kastaneda napuštao don Huana i vraćao se u Los Anđeles,
stari nagual je govorio da zna šta će njegov student
učiniti. Mogao je da napravi spisak, rekao je - možda
dugačak spisak, ali ipak spisak na kojem će se naći
Kastanedine misli i akcije. Međutim, Kastanedi je bilo
nemoguće da to isto uradi za svog učitelja. Nije postojala
takva vrsta međudelovanja (intersubjektivnosti) između
njih dvojice. Šta god je stari Indijanac radio u drugoj
pažnji moglo je samo da se doživi, ne i da se prenese.
Kastaneda nije imao energiju, niti je bio pripremljen za
takvo međudelovanje.
Ali
majmun je opsednut rečima i sintaksom. On mora razumeti,
po svaku cenu. I mora postojati pravilo u tom razumevanju.
"Mi smo linearna bića: opasna stvorenja navike i
ponavljanja.
Moramo
da znamo: Ovo je kokošinjac! Ovo je perionica automobila!
Ako jednog dana nešto od toga nije na svom mestu, mi
prolupamo".
Insistirao je na plaćanju ručka. Kada se konobar vratio s
računom, iznenada sam poželeo da zgrabim kreditnu karticu
i vidim da li je na njegovo ime. Uhvatio je moj pogled.
"Biznis menadžer je pokušao da me nagovori da napravim
oglas za Ameriken Ekspres: "KARLOS KASTANEDA, ČLAN OD
1968." Smejao se veselo, vraćajući se na temu. "Mi smo
teški, teški majmuni, vrlo ritualni. Moj prijatelj Ralf je
viđao svoju majku ponedeljkom uveče. Kada je umrla, on mi
je rekao: 'Hej Džo', tada sam bio Džo, - 'Hej Džo, sada
možemo da se viđamo ponedeljkom uveče. Da li si slobodan
ponedeljkom, Džo?' Misliš, svakog ponedeljka, Ralf? 'Da,
da! Svakog ponedeljka. Zar to nije sjajno?' Ali svakog
ponedeljka? Zauvek?"Da, Džo! Ti i ja svakog ponedeljka -
zauvek!"
ABECEDA
ČAROBNJAŠTVA
Sreo sam
naučnika na zabavi - poznatog čoveka. Slavnog.
Prosvetljujućeg. "Dr X". Hteo je da me 'pokopa', baš
žestoko. Rekao je:
"Čitao
sam vašu prvu knjigu; ostale su bile dosadne. Vidite, mene
ne interesuju anegdote. Mene zanimaju dokazi." Dr X se
konfrontirao sa mnom. Verovatno je mislio da sam isto
toliko značajan kao i on. Rekao sam: "Ako ja želim da
dokažem zakon gravitacije, zar vi ne bi trebalo da imate
određen stepen stručnosti da me pratite? Trebalo bi vam
"članstvo" - možda čak i oprema. Morali biste da učite
fiziku za 1., 2., 16., možda čak i fiziku za 23. stepen
obrazovanja. Već ste podneli ogromne žrtve studirajući,
odlazeći u školu, učeći po celu noć. Možda ste čak
prestali i da izlazite." Rekao sam mu da ako hoće dokaz,
mora da nauči osnove čarobnjaštva - abecedu čarobnjaštva.
Ali, nije hteo to da učini; za to su potrebne pripreme.
Naljutio se i napustio sobu.
Čarobnjaštvo je tok, proces. Kao što vam je u fizici
potrebno određeno znanje da bi pratili odvijanje
jednačina, dr X bi trebalo da zna neke osnovne stvari da
bi bio u poziciji da ima dovoljno energije za razumevanje
toka čarobnjaštva. Morao bi da "rekapitulira" svoj život.
I tako, naučnik je želeo dokaz, ali nije hteo da se
pripremi. Takvi smo mi. Ne želimo da se prihvatimo posla -
hteli bi smo da nas helikopterom prebace u svesnost, bez
blata na našim skupim cipelicama. I ako nam se ne dopadne
ono što vidimo, da nas helikopter vrati nazad.
KOLOSECI
VREMENA
Naporno
je biti s ovim čovekom. On je preterano, nemilosrdno
prisutan - punina njegove pažnje iscrpljuje.
Izgleda da odgovara na moja pitanja sa svime što ima;
postoji tekuća, elokventna hitnost u njegovom govoru,.
neprijatna i finalna, elegantna i melanholična.
Kastaneda kaže da oseća vreme kako "nadolazi" prema njemu.
Osećate njegovu težinu, nešto strano što ne možete da
objasnite, eterično i bezbolno, vrlo inertno - kao zapušač
ili bova, čep koji se ljulja na talasima.
Ulazimo
u Bojl Hajts. Zastaje da bi pokazao borilački stav zvani
konj - noge malo savijene, kao u sedlu."Stajali su tako u
Buenos Airesu -u moje vreme. Sve je bilo vrlo stilizovano.
Zauzimali su stavove davno umrlih ljudi. Moj deda je
stajao na taj način. Ovaj mišić ovde" -pokazuje zadnju
stranu butine - "tu skladištimo nostalgiju. Samosažaljenje je
najstrašnija stvar."
"Šta
hoćete da kažete sa 'vreme nadolazi prema vama'?"
"Don
Huan je imao metaforu,” reče. “Stojimo na platformi
poslednjeg vagona voza i posmatramo šine vremena kako se
udaljavaju. 'Evo me kada sam imao pet godina. Evo
odlazim...' Treba se samo okrenuti i pustiti da vreme ide
prema nama. Na taj način nema a priori (znanja
unapred, - prim.prev.). Ništa nije unapred određeno; ništa
se ne uzima zdravo za gotovo; ništa nije uredno
zapakovano."
Seli smo
na klupu na autobuskoj stanici. Preko puta je prosjak
držao karton kojim je tražio milostinju od vozača.
Kastaneda je zurio pored njega prema horizontu. "U meni
nema traga osećaja za sutra - niti za nešto iz prošlosti.
Odsek antropologije ne postoji više za mene. Don Huan je
imao običaj da kaže kako je prvi deo njegovog života bio
protraćen - bio je u predvorju pakla. Drugi deo njegovog
života bio je apsorbovan u budućnosti; treći deo u
prošlosti, nostalgija. Samo je poslednji dio njegovog
života bio sadašnjost. To je tamo gde sam ja sada.
Odlučio
sam da pitam nešto lično i pripremio sam se da budem
odbijen. Za njih, biografski dokazi opčinjavaju isto kao i
pukotina u zidu - ostavljaju svakoga s krvavim prstima.
"Kad ste
bili dečak, ko je bio najvažniji čovek u vašem životu?"
"Moj
deda - on me je podigao." Njegove stroge oči su
svetlucale. "Imao je svinju zvanu Rudi. Zaradio je mnogo
novca. Rudi je imao malo plavo lice -divno. Stavljali su
mu šešir, jaknu. Deda je čak napravio tunel od svinjca do
izložbenog salona. Tu bi se pojavio Rudi s patuljastim
licem, vukući svoje ogromno telo. Rudi sa svojim 'pinchom'
nalik odvijaču; gledali smo tu svinju kako svašta radi."
"Kakav
je on bio - vaš deda?"
"Obožavao sam ga. On je pravio dnevni red; trebalo je da
ja postanem glavni. To je mogla biti moja sreća, ali to
nije bila moja sudbina. Moj deda je bio veliki ljubavnik.
Učio me je zavođenju od malih nogu. Kada sam imao 12
godina, hodao sam kao on, govorio kao on - sa stegnutim
grkljanom. On me je naučio da "ulazim kroz prozor”. Rekao
je da će žene da pobegnu ako im priđem direktno - jer sam
bio previše ružan. Umesto toga, naučio me je da prilazim
devojčicama i govorim: "Ti si tako lepa!" - a onda da se
okrenem i odem. "Ti si najlepša devojka koju sam ikada
video!" - a zatim brzo odem. Posle nekoliko puta one bi
rekle: 'Hej! Reci mi kako se zoveš.' Tako sam' ulazio kroz
prozor'. “
Ustao je
i prošetao. Prosjak je odlazio ka žbunju koje je
okruživalo auto-put. Kada smo došli do njegovog
automobila, Kastaneda je otvorio vrata i zastao na
trenutak.
"Čarobnjak mi je postavio jedno pitanje pre mnogo vremena:
Kakvo lice bauk ima za tebe? Bio sam zaintrigiran. To bi
trebalo da bude siva, mračna pojava s ljudskim licem -
bauk obično ima lice osobe koju mislite da volite. Za
mene, bio je to moj deda. Moj deda koga sam obožavao."
Ušao je i upalio auto. Prosjak je nestao u žbunju.
"Ja sam
bio kao moj deda. Opasan, koristoljubiv, popustljiv,
sitničav, osvetoljubiv, pun sumnji - i nepokretan. Don
Huan je to znao."
PONOVO
ZALJUBLJIVANJE
"U
75.god. mi još uvek tražimo "ljubav" i "društvo". Moj deda
se često budio usred noći plačući: "Misliš li da me ona
voli?" Njegove poslednje reči su bile: "Svršavam, mala,
svršavam!" Doživeo je žestok orgazam i umro. Godinama sam
mislio da je to sjajna stvar -veličanstvena. Onda je don
Huan rekao: "Tvoj deda je umro ko' svinja. Njegov život i
smrt nisu imali nikakvog smisla".
Don Huan
je rekao da smrt ne može biti smirenje - to može samo
trijumf. Pitao sam ga šta podrazumeva pod trijumfom i on
je rekao - sloboda. Kada probiješ veo i poneseš svoju
životnu silu sa sobom.
"Ali ima
još toliko toga što želim da učinim!" On je rekao:
"Misliš, ima još toliko mnogo žena koje bi želeo
pojebati." Bio je u pravu. Mi smo takvi primitivci.
Majmun
će razmotriti nepoznato, ali pre nego što skoči hoće da
zna - šta dobija time? Mi smo biznismeni, investitori,
naviknuti na kresanje gubitaka - ovo je svet trgovaca. Ako
napravimo "investiciju", tražimo jemstva. Zaljubljujemo se
samo ako nam je ljubav uzvraćena. Ako više ne volimo,
odsečemo glavu i stavimo drugu. Naša "ljubav" je tek puka
histerija. Mi nismo osećajna bića, mi smo bez srca. Mislio
sam da znam voleti.
Don Huan
mi je rekao: "Kako bi i mogao? Nikad te nisu naučili
voleti. Naučili su te zavoditi, zavideti, mrzeti. Ti čak
ne voliš ni samog sebe - inače ne bi takve stvari radio
svom telu. Nemaš muda da voliš kao čarobnjak. Da li bi
mogao voleti zauvek, i posle smrti? Bez ikakve podrške -
ništa zauzvrat? Da li možeš voleti bez investicija, radi
same ljubavi? Nikada nećeš saznati kako izgleda voleti na
taj način, neumoljivo. Želiš li umreti, a da to ne
saznaš?"
Nisam
želeo. Pre nego što umrem, moram da saznam kako izgleda
voleti na takav način. Upecao me je. Kada sam otvorio oči,
već sam se kotrljao nizbrdo. Još se kotrljam.
REKAPITULIRAJTE SVOJ ŽIVOT
Popio
sam previše Koka-Kole i bio sam paranoičan. Kastaneda je
rekao da je šećer isto tako efikasan ubica kao i zdrav
razum.
"Mi
nismo 'psihološka' bića. Naše neuroze su rezultat onoga
što stavljamo u usta."
Bio sam
siguran da je video moje energetsko telo kako zrači
Koka-Kolu. Osećao sam se apsurdno, poraženo - odlučio sam
te večeri da se odreknem čokoladnih kremšnita. Takav je
pikantni, tamnočokoladni stid sitničavog majmuna.
"Imao
sam veliku ljubavnu avanturu s Koka-Kolom. Moj deda je
imao pseudosenzualnost. 'Moram imati tu macu! Treba mi!
Trebam je sada!' Mislio je da je najžešći kurac u gradu.
Vrlo ekstravagantno. Ja sam patio od iste stvari - sve mi
je išlo kroz muda, ali nije bilo stvarno. Don Huan mi je
rekao:
"Aktivira te šećer. Ti si previše slabašan da bi imao tu
vrstu seksualne energije. Previše si debeo da bi imao taj
'žestoki kurac'."
Svi su
pušili na Univerzal Siti Volk-u. Čudno. Sedim s Kastanedom
u ovoj arhitektonskoj aproksimaciji Los Anđelesa srednje
klase - ovom "zgušnjavanju detalja", ovoj "lavini glosova"
koja je virtualni grad. Nema crnaca i ništa ne nalikuje
povišenoj svesti, pomereni smo iz ljudske trake u pojas
MCA. Delovi smo perverzno prijatne verzije poznate scene
iz njegovih knjiga, one u kojoj se on iznenada nađe u
simulakrumu (slici, prim. prev.) svakodnevnog sveta.
"Rekli
ste da kada bi dr. X rekapitulirao svoj život, mogao bi da
povrati nešto energije. Što to znači?"
"Rekapitulacija je najvažnija stvar koju mi radimo. Za
početak, napravite popis svih osoba koje ste ikada
upoznali. Svakoga s kim ste pričali ili imali bilo šta s
njim."
"Svakoga?"
"Da.
Idete po spisku, hronološki ponovo konstruišući scene
kontakta."
"Ali to
može trajati godinama."
"Sigurno. Temeljna rekapitulacija traje dugo vremena. A
onda počinjete iz početka. S rekapitulacijom nikada niste
završili - tako nema ostatka. Vidite, nema 'odmora'. Odmor
je koncept srednje klase - ideja da ako ste dovoljno
vredno radili, onda ste zaradili odmor. Vreme za vožnju u
" Rejndž Roveru" s pogonom na sva četiri točka ili da
pecate na jezeru u Montani. To je sranje."
"Ponovo
stvarate scenu..."
"Počnite
sa seksualnim odnosima. Vidite čaršave, nameštaj, dijalog.
Onda pređite na osobu, osećaje. Šta ste osećali? Pazite!
Udišite energiju koju ste rasipali u toj razmeni, vratite
nazad ono što nije vaše."
"To
zvuči skoro kao psihoanaliza."
"Vi ne
analizirate, vi posmatrate. Filigran, detalji - hvatate se
za čarobnjačku nameru. To je manevar,
magični čin star hiljadama godina, ključ za obnavljanje
energije koja će vas osloboditi drugih stvari."
"Pomerate glavu i dišete - "
"Idete
niz popis dok ne dođete do mame i tate. Do tada ćete se
šokirati; videćete obrasce po kojima se stvari ponavljaju
i to će vam se smučiti. Ko je sponzor vaših ludosti? Ko
vam pravi dnevni red? Rekapitulacija će vam dati trenutak
tišine - omogućiće vam da ispraznite stan i napravite
prostor za nešto drugo. Iz rekapitulacije izlazite s
beskrajnim pričama o Egu, ali više ne krvarite."
SVE ŠTO STE
HTELI DA ZNATE O ENERGIJI, ...ALI SE NISTE USUDILI DA
PITATE
Kada sam
sreo don Huana, ja sam već izjebao do smrti. Iscrpeo
sam se na taj način. Sada više nisam u ovom svetu, ne na
taj način. Čarobnjaci koriste tu vrstu energije da bi
odleteli, ili se promenili. Jebanje je naš najvažniji čin,
energetski gledano. Vidite, mi raštrkamo naše najbolje
generale i ne pokušavamo da ih vratimo;
gubimo već u startu. Zbog toga je tako važno
rekapitulirati svoj život.
Rekapitulacija odvaja našu posvećenost društvenom poretku
od naše životne sile. Te dve stvari nisu nerazdvojne. Kada
sam odvojio socijalno biće od životne energije, jasno sam
uvideo: nisam bio tako seksi.
Ponekad
govorim grupama psihijatara. Žele da
znaju o orgazmu. Kada ste
tamo i letite beskrajem, briga vas je za "Veliki O".
Većina nas je frigidna; sva ta senzualnost je mentalna
masturbacija. Mi smo rezultat "dosadnog jebanja" - u
trenutku našeg začeća nije bilo (dovoljno) energije. Ili
smo prvorođenci i roditelji nisu znali kako se to radi,
ili poslednji rođeni, kada više nisu bili zainteresovani
za seks. Sjebani smo kako god okrenuli.
Mi
smo samo biološko meso s lošim navikama i bez energije. Mi
smo dosadna stvorenja, ali umesto toga kažemo: "Meni je
tako dosadno."
Jebanje
je mnogo štetnije za žene - muškarci su trutovi. Univerzum
je ženski. Žene imaju totalni pristup, one su već tamo.
Problem je samo što su tako glupo socijalizovane. Žene su
moćni letači; imaju drugi mozak, organ koji koriste za
nezamislivi let. One koriste svoje materice za
sanjanje.
“Trebamo
li da prestanemo sa seksom?” Neki muškarac je to pitao
Florindu. Ona je rekla: "Samo napred! Zabodi svog malog
pišu gde god hoćeš!" Oh, ona je strašna veštica! Još je
gora prema ženama - vikend boginjama koje oboje svoje
bradavice i idu na predavanja. Ona kaže:
"Da, vi
ste ovde boginje. Ali što kada dođete kući? Jebu vas kao
robinje! Muškarci ostavljaju svetlosne crve u vašim
macama!" Stvarno strašna veštica!
KOJOTOV TRAG
Florinda
Doner-Grau ne uzima zarobljenike. Ima male kosti,
šarmantna i agresivna - kao džokej s nožem.
Kada je
Doner-Grau prvi put srela don Huana i njegov krug, mislila
je da su nezaposleni cirkusanti koji se bave trgovinom
ukradenom robom. Kako drugačije objasniti "Bakara"
kristal, skupu odeću, antikvarski nakit. Osećala se
odvažno s njima - po prirodi je bila arogantna, smela,
okretna. Za američku južnjakinju, život joj se odvijao
kako je ona htela.
"Mislila
sam da sam najveličanstvenije biće koje je ikada postojalo
- tako drska, tako posebna. Trkala sam se automobilima i
oblačila kao muškarac. Onda je taj stari indijanac rekao
da je jedina 'posebna' stvar u vezi sa mnom plava kosa i
plave oči u zemlji gdje se te stvari obožavaju. Želela sam
da ga udarim. U stvari, mislim da sam to i učinila. Ali on
je, znate, bio u pravu. To oduševljavanje Egom je totalno
ludo. Ono što čarobnjaci rade je eliminacija Ega. Moraš
umreti, u tom smislu, da bi živeo - ne živeti da bi umro."
Don Huan
je podsticao svoje učenike da imaju "romansu sa znanjem".
Želeo je da njihovi umovi budu dovoljno obučeni da vide
čarobnjaštvo kao jedan autentičan filozofski sistem; u
čudesnom preokretu tipičnom za čarobnjački svet; rad na
terenu je vodio prema akademiji. Put prema magičnom času
tako je bio smešan. Podsetila se prvog puta kada je
Kastaneda poveo u Meksiko da vidi don Huana.
"Vozili
smo duž tog dugog, vijugavog puta - znate, duž 'kojotovog
traga'. Mislila sam da je izabrao taj čudni put kako ne bi
mogli da nas prate, ali je to bilo nešto drugo. Morali ste
da imate dovoljno energije ako ste želeli da nađete tog
starog Indijanca. Posle ne znam koliko vremena, pojavio se
neko pored puta i mahnuo nam. Rekla sam Karlosu: 'Hej, zar
nećeš da staneš?' On je rekao: 'Nema potrebe. Vidiš,
prošli smo kroz maglu."
***
Prošli smo
kao raketa pored Peperdina. Neko je prodavao kristale
pored puta. Pitao sam se da li je kuća Širli MekLejn
izgorela; razmišljao sam je li kuća Dik Van Dajka
obnovljena. Možda se Dik Van Dajk preselio u kuću Mek Lejn
zajedno sa Šon Penom?
"Šta se
zbiva sa ljudima koji su zainteresovani za vaš rad - s
onima koji čitaju vaše knjige i pišu pisma? Pomažete li
im?"
"Ljudi
su intelektualno radoznali, oni su 'zainteresovani' ili
tako nešto. Ostaju dok ne postane previše teško.
Rekapitulacija je vrlo neugodna; oni žele brze rezultate,
trenutno zadovoljenje. Za mnoge "Nju Ejdžere", to je igra
ugovaranja sastanaka. Oni ispituju sobu; izmenjuju
potajne, duge kontakte očima s potencijalnim partnerima.
Ili je to samo šoping u Montana aveniji. Kada stvar
postane preskupa u odnosu na to što treba dati od sebe,
oni to ne žele istraživati. Vidite, mi želimo minimalnu
investiciju s maksimalnom dobiti. U suštini, nitko nije
zainteresovan da se prihvatiti posla."
"Ali
bili bi zainteresovani, kada bi postojala neka vrsta
dokaza za ono o čemu vi pričate"
"Karlos
ima odličnu priču. Radi se o ženi koju je poznavao
godinama. Nazvala ga je iz Evrope, bila je u teškom
stanju. On joj je rekao da dođe u Meksiko - znate, 'uskoči
u moj svet'. Ona je oklevala. Onda je rekla: 'Došla bih
pod uslovom da me moje guarače (huaraches - sandale, prim.
prev.) čekaju na drugoj strani reke. 'Želela je garanciju
da će se dočekati na noge. Naravno, nema garancije. Mi smo
svi takvi: mi bismo skočili, pod uslovom da nas naše
sandale čekaju na drugoj strani."
"Šta ako
skočite - najbolje što možete - i ispostavi se da je to
bio samo grozničav san?"
"Onda
imajte dobru groznicu."
PRIVATNI
DETALJI KARLOSA KASTANEDE
“To nije
knjiga za ljude. “
Tako je
neko ko ga je poznavao godinama rekao o knjizi "Umetnost
sanjanja". U stvari, to je kruna Kastanedinog rada,
priručnik o jednoj nepoznatoj zemlji - opis drevnih
tehnika koje koriste čarobnjaci da uđu u drugu pažnju. Kao
i druge njegove knjige, ona je lucidna i uznemirujuća, ali
ima nešto čudno u vezi sa njom. “Miriše” kao da je
napravljena negde drugde.
Zanimljivo je kako je to sve počelo.
"Imao
sam običaj da hvatatam beleške s don Huanom - na hiljade
beleški. Konačno mi je rekao: 'Zašto ne napišeš knjigu?'
Rekao sam mu da je to nemoguće. Ja nisam pisac.
"Ali
možeš napisati bezvrednu knjigu, zar ne?' Pomislio sam:
'Da! Mogu napisati bezvrednu knjigu.' Don Huan mi je
postavio izazov:
'Možeš
li napisati tu knjigu, znajući da ti to može doneti slavu?
Hoćeš li ostati besprekoran? Ako će te voleti ili mrzeti -
nije bitno. Možeš li napisati knjigu i ne prepustiti se
bilo čemu što će ti stati na put?' Složio sam se.
'Da.
Učiniću to." I desile su mi se užasne stvari. Ali gaćice
mi nisu odgovarale."
Rekao
sam mu da nisam siguran što znači poslednja opaska i on se
nasmejao.
"To je
stari vic: Ženi se pokvari auto i muškarac ga popravi. Ona
nema novac i nudi minđuše. On kaže da mu supruga ne bi
verovala. Ona ponudi sat, a on kaže da će mu ga lopovi
ukrasti. Na kraju ona skida gaćice. 'Ne, molim vas', on
kaže. 'Nisu moje veličine."
KRITERIJUM PO
KOME STE MRTVI
Nikad
nisam bio sam dok nisam upoznao don Huana. On je rekao:
"Otarasi
se svojih prijatelja. Oni ti nikada neće dozvoliti da
nezavisno deluješ - previše te dobro poznaju. Nikada nećeš
moći da dođeš iz levog polja s nečim... razornim." Don
Huan mi je rekao da iznajmim sobu, što otrcaniju, to
bolje. Nešto sa zelenim zidovima i zelenim zavesama koje
smrde na mokraću i cigarete.
"Ostani
tamo", rekao je. "Budi sam dok ne umreš." Kazao sam mu da
to ne mogu učiniti. Nisam želeo da napustim moje
prijatelje. On je rekao: "Dobro, više nikada neću pričati
sa tobom." Mahnuo mi je za zbogom, širok osmeh.
Čoveče,
kakvo olakšanje! Taj čudni stari čovek - taj Indijanac me
oterao. Cela stvar se tako fino završila.
Što sam
se više približavao L. A., to sam postajao očajniji.
Shvatio sam da dolazim kući - mojim "prijateljima". A
zašto? Da vodim besmislene razgovore s onima koji me tako
dobro poznaju. Da sedim na kauču pored telefona čekajući
da me pozovu na zabavu. Beskonačno ponavljanje. Otišao sam
u zelenu sobu i pozvao don Huana.
"Hej,
nije da mislim to da uradim - ali reci mi kriterijum po
kome si mrtav."
"Kada
više ne mariš imaš li društvo ili si sam. To je kriterijum
po kome si mrtav."
Trebalo
mi je tri meseca da umrem. Penjao sam se na zidove očajan
što mi prijatelji ne dolaze. Ali sam ostao. Na kraju sam
se otarasio pretpostavki; ne poludiš zato što si sam.
Poludiš zbog načina na koji živiš, to je sigurno. Na to
možeš da računaš.
SASTAVLJANJE
SVESNOSTI
Išli
smo njegovim mini busom prema jeftinom apartmanu gde je
Kastaneda otišao da umre.
"Mogli
bismo da odemo u vašu staru sobu", rekao sam, " i pokucamo
na vrata. Tek tako."
Rekao je
da bi to, možda, odguralo stvar predaleko.
"Šta
želiš od svog života?' To me je don Huan obično pitao. Moj
klasični odgovor je glasio: 'Iskreno, don Huane, ne znam.'
To je bila moja poza 'umnog' čoveka - intelektualca. Don
Huan je rekao: 'Taj odgovor bi mogao zadovoljiti tvoju
majku, ne mene.'
Vidite,
nisam mogao misliti - bankrotirao sam. A on je bio
indijanac. Carajo, cono! Bože, ne znate šta to znači. Bio
sam ljubazan, ali sam ga gledao sa visine. Jednog dana je
pitao da li smo nas dvojica jednaki. Oči su mi se napunile
suzama kada sam ga zagrlio. 'Naravno da smo jednaki, don
Huane! Kako si mogao reći tako nešto.' Veliki zagrljaj;
praktično sam plakao. 'Stvarno misliš tako?' - zapita on.
'Da, tako mi boga!' Kada sam ga prestao grliti, on reče:
'Ne, mi
nismo jednaki. Ja sam besprekorni ratnik - a ti si čmar.
Ja mogu sumirati ceo svoj život u trenutku. Ti čak ne
možeš ni da misliš."
Skrenuli
smo sa puta i parkirali ispod nekog drveća. Kastaneda je
zurio u trošnu zgradu s neobičnom živošću, šokiran što je
ona još tu. Rekao je da je odavno trebala da bude srušena
- da je njen opstanak na svetu neka vrsta tajanstvene
magije. Deca su se igrala sa divovskim plastičnim
vatrogasnim kolima. Neka beskućnica je prošla poput
mesečarke.
Nije
napravio pokret da izađe. Počeo je da priča o tome šta je
"umiranje u toj zelenoj sobi" značilo. U vreme kada je
napustio to mesto, Kastaneda je konačno uspeo da sluša bez
predrasuda radikalne premise starog Indijanca.
Don Huan
mu je rekao da kada čarobnjaci vide energiju, ljudski
oblik se predstavlja kao svetlosno jaje. Iza jajeta -
otprilike na dužini ispružene ruke - nalazi se "skupna
tačka," gde su sakupljena sjajna vlakna svesti. Način na
koji vidimo svet zavisi od položaja te tačke. Skupna tačka
čovečanstva je fiksirana na istom mestu na svakom jajetu.
Takva saglasnost je razlog našeg uniformnog pogleda na
svet. (Čarobnjaci zovu tu arenu svesti "prva pažnja".)
Naš
način percepiranja se menja kada se tačka pomeri usled
povrede, šoka, droge - ili u snu, kada sanjamo. "Umetnost
sanjanja" je pomeranje i fiksiranje skupne tačke na novom
položaju, stvarajući percepciju drugačijih, celovitih
svetova ("druge pažnje"). Manja pomeranja tačke unutar
jajeta su još uvek u ljudskoj sferi i dovode do
halucinacija i delirijuma - ili do sveta koji doživljavamo
u snovima. Veća pomeranja skupne tačke, dramatičnija,
povlače "energetsko telo" izvan ljudskog pojasa u
neljudska carstva. Tamo su otišli don Huan i njegova grupa
1973. kada su "izgoreli iznutra", ispunjavajući
nezamislivi zavet njegove loze: evolucijski let.
Kastaneda je saznao da su čitave civilizacije - grupe
sanjača - nestale na isti način. Pričao mi je o čarobnjaku
iz njegove loze koji je imao tuberkulozu i bio sposoban da
pomeri svoju skupnu tačku i izbegne smrt. Taj čarobnjak je
morao ostati besprekoran; njegova bolest visila je nad
njim poput mača. Nije mogao da sebi priušti Ego - tačno je
znao gde leži njegova smrt, u zasedi.
Kastaneda se okrenuo prema meni smešeći se. "Hej...",
rekao je sa čudno izražajnim pogledom, i ja sam bio
spreman. Tri nedelje sam bio ispunjen njegovim knjigama i
njihovom zaraznom prezentacijom mogućnosti. Možda je ovo
trenutak za sklapanje pakta sa Meskalitom. Ili smo već
"prošli kroz maglu" bez mog znanja?
"Hej",
ponovio je, a oči su mu blistale. "Hoćeš li hamburger?"
BOJKOTOVANJE
PARADE
"To što
je skupna tačka čoveka fiksirana na jednom mestu je
zločin."
Sedeo
sam sa Taišom Abelar na klupi ispred Muzeja umetnosti na
Vilširu. Nije odgovarala mojoj predstavi o njoj. Kastaneda
je rekao da je to deo njene obuke. Ona je preuzimala
različite likove - jedan je bio "Luda žena iz Oaksake",
raskalašna, prljava prosjakinja - u vreme kada je bila
glumica početnica u
teatru čarobnjačke akcije.
"Htela
sam da svoju knjigu nazovem "Veliki Prelaz", ali sam
shvatila da je to previše Istočnjački."
"Budistički koncept je vrlo sličan." "Ima mnogo paralela."
Naša grupa je prelazila preko godinama, ali smo tek
nedavno uporedili beleške - jer naš odlazak je sve bliže.
75 % naše energije je tamo, 25 % ovde. Zbog toga moramo da
odemo."
"Da li
je tamo bila Kerol Tigs? Na tom 75 postotnom mestu?
Mislite u Zoni sumraka?"
Na
trenutak joj je lice bilo bezizražajno, a onda se
nasmejala. "Osećali smo Kerol Tigs na našim telima kada je
otišla. Imala je ogromnu masu. Bila je kao svetionik,
znak. Davala nam je nadu - podsticaj da idemo dalje. Jer
smo znali da je tamo. Kada god bih počela da se prepuštam,
osetila bih njeno tapkanje po ramenu. Bila je naša
veličanstvena opsesija."
"Zašto
je 'majmunu' tako teško da putuje?"
"Mi
minimalno percepiramo; Što više zapletenosti imamo u ovom
svetu, teže nam je reći zbogom. Svi ih imamo - svi želimo
slavu, želimo biti voljeni, sviđati se ljudima. Zaboga,
neki od nas imaju decu. Zašto bi bilo ko želeo da ode?
Nosimo kapuljaču, kabanicu... imamo trenutke sreće koji
nas drže do kraja života.
Poznavala sam mis Alabame. Da li je to dovoljno da je
spreči da postigne slobodu? Da. 'Mis Alabama' je dovoljno
da je zakoči.'
Bio je
to trenutak za postavljanje jednog od krupnih pitanja
(bilo ih je poprilično): “Kada govore o "prelasku preko",
znači li to sa njihovim fizičkim telima? Odgovorila je da
promena ega ne znači frojdovski ego nego stvarno,
konkretno "ja" - da, fizičko telo.
"Kada su
don Huan i njegova grupa otišli", rekla je, "otišli su s
totalnošću svojih bića. Otišli su zajedno sa cipelama."
Rekla je
da je sanjanje jedino autentično novo područje filozofskih
istraživanja - da je Merlo-Ponti pogrešio kada je rekao da
je čovečanstvo osuđeno na doživljaj a priori sveta.
"Postoji
mesto bez a priorija - druga pažnja. Don Huan je uvek
govorio da su filozofi 'promašeni čarobnjaci'. Ono što im
je nedostajalo je energija da skoče izvan svojih ideala.
Svi mi nosimo torbe idući prema slobodi: Bacite prtljag.
Mi se čak moramo otarasiti prtljaga čarobnjaštva."
"Prtljaga čarobnjaštva?"
"Mi se
ne bavimo čarobnjaštvom; mi ne radimo ništa. Sve što
radimo je pomeranje skupne tačke. Na kraju vas "biti
čarobnjak" može zarobiti isto kao i bit 'Mis Alabama'."
Do nas
se dovukla otrcana, krezuba žena s razglednicama na
prodaju - luda žena s Mirakl Majla. Izabrao sam jednu i
dao joj dolar. Pokazao sam razglednicu Taiši; bila je to
slika Isusa koji se smeje.
"Neobičan trenutak", reče ona.
DOLAZE GOSTI
Gde na
ovom svetu ima prostora za istraživanje?
Sve je a
priori - završeno i iscrpljeno. Mi smo predviđeni za
senilnost; ona nas čeka kao Magina, rečna bolest. Kada sam
bio dečak, čuo sam za to. Bolest pamćenja. Napada ljude
koji žive na obali reke. Postajete opsednuti čežnjom koja
vas gura da idete sve dalje - da lutate bez smisla,
beskonačno. Reka vijuga; ljudi su imali običaj da govore
"reka je živa". Kada okrene tok, nikada se ne seća da je
tekla od istoka prema zapadu. Reka zaboravlja samu sebe.
Bila je
jedna žena koju sam posećivao u odmaralištu. Bila je tamo
15 godina. Petnaest godina se pripremala za zabavu u
hotelu Del Koronado. To je bila njena iluzija; svakog dana
se spremala za goste koji nisu nikada dolazili. Na kraju
je umrla. Ko zna - možda su tog dana gosti konačno došli.
INDEKS NAMERE
"Šta da
kažem, kako izgledate?" Njegov glas je postao apsurdan. On
je bio Fernando Rej, buržoaski narcis - samo sa
nagoveštajem Lorensa Harvija.
"Možete
reći da ličim na Li Marvina." Bio je sumrak u Roksbari
parku. Čuli su se stalni, udaljeni udarci teniske loptice
koja se odbijala od betonskog zida. "Čitao sam jednom
članak u Eskvajeru o kalifornijskom čarobnjaštvu. Prva
rečenica je bila: 'Li Marvin je uplašen.' Kad god nešto
nije u redu, mogli ste me čuti: 'Li Marvin je uplašen'."
Složili
smo se da opišem Kastanedu kao prikovanog za invalidska
kolica s lepo oblikovanim rukama i torzom. Reći ću da je
imao miris Bijana i dugu kosu koja je nežno uokviravala
njegovo lice kao mladog Fukoa. Počeo je da se smeje.
"Jednom
sam poznavao ženu koja sada drži seminare o Kastanedi.
Kada je padala u depresiju imala je trik, način kako da
izađe iz toga. Rekla bi samoj sebi: 'Karlos Kastaneda liči
na meksičkog konobara.' Bilo je to dovoljno da je
oraspoloži. Karlos Kastaneda liči na meksičkog konobara! -
trenutni oporavak. Fascinantno! Kako je to tužno. Ali za
nju, to je bilo dobro kao Prozak (lek za smirenje prim.
prev.) !"
Ponovo
sam prelistavao knjige i želeo sam da pitam o "nameri". To
je jedan od najapstraktnijih, stalnih koncepata u njihovom
svetu. Pričaju o nameravanju slobode,
nameravanju energetskog tela - čak i o
nameravanju namere.
"Ne
razumem nameru."
"Ništa
ti ne razumeš." Zbunio sam se. "Ni niko od nas! Ne
razumemo svet, mi samo rukujemo njime - ali uspešno
rukujemo. Tako kada kažeš: 'Ne razumem', to je samo
slogan. Nikada ništa ne razumeš u samom startu."
Bio sam
raspoložen za raspravu. Čak i čarobnjaštvo ima "radnu
definiciju". Zašto ne bi dao neku i za "nameru"?
"Ne mogu
ti reći šta je namera. Ni ja to ne znam. Samo bih napravio
novu kategoriju na spisku. Mi se svi bavimo
klasifikacijama-volimo da imamo popise. Jednom me je don
Huan zapitao: 'Šta je to univerzitet?' Rekao sam mu da je
to škola za više učenje. On je rekao: 'Ali što je škola za
više učenje?' Kazao sam da je to mesto gde se ljudi
sastaju da bi učili. 'Park? Polje?' Našao me je. Shvatio
sam da 'univerzitet' ima drugo značenje za poreznog
obveznika, učitelja, studenta. Mi nemamo pojma što je
'sveučilište'! To je kategorija s popisa, kao 'planina'
ili 'čast'. Ne moraš da znaš šta je čast da bi išao ka
njoj. Stoga idi prema nameri. Napravi od namere
kategoriju. Namera je samo svest o mogućnosti - šansa da
dobiješ šansu. To je jedna od večnih sila u univerzumu
koju nikada ne zovemo - hvatajući se za nameru sveta
čarobnjaka, dajete sebi šansu da dobijete šansu. Ne
hvatate se za svet vašeg oca, svet gde ćete biti pokopani
dva metra ispod zemlje. Nameravajte da pokrenete skupnu
tačku. Kako? Nameravanjem! Čisto čarobnjaštvo." "Idite
prema tome, bez razumevanja."
"Sigurno!
'Namera' je samo kategorija - najvarljivija, ali potpuno
upotrebljiva. Baš kao 'Li Marvin je uplašen'."
FILOZOFIJA
JADNIH BEBA
"Stalno
srećem ljude koji umiru od potrebe da mi ispričaju svoje
bajke o seksualnom zlostavljanju. Jedan tip mi je rekao da
kada je imao deset godina, njegov otac je zgrabio njegovog
petla i rekao: "Ovo je za jebanje!" To ga je
traumatizovalo deset godina! Potrošio je hiljade dolara na
psihoanalizu. Jesmo li toliko ranjivi? Sranje. Ovde smo
već pet miliona godina! Ali to ga definiše: on je "žrtva
seksualnog nasilja". Mierda(sranje). Svi smo mi jadne
bebe.
Don Huan
me je prisiljavao da ispitam kako sam se odnosio prema
ljudima želeći da me oni žale. To je bio moj "jedinstveni
trik". Svako od nas ima jedan trik koji rano nauči i
ponavlja ga dok ne umre. Ako smo stvarno maštoviti, imamo
dva. Uključite televizor i slušajte 'talk show': jadne
bebe do kraja. Mi volimo Isusa - krvari, prikucan na krst.
To je naš simbol. Nikoga ne zanima Isus koji je vaskrsnuo
i uzdigao se u nebo. Mi želimo da budemo mučenici,
gubitnici; ne želimo da uspemo. Jadne bebe, mole se jadnoj
bebi. Kada je čovek pao na kolena, postao je čmar kakav je
danas."
ISPOVESTI
ZAVISNIKA OD SVESTI
Kastaneda je dugo izbegavao temu psihotropnih droga, iako
su one imale ogroman udeo u njegovoj inicijaciji u svet
naguala. Pitao sam o čemu je tu reč.
"Pošto
sam muškarac, ja sam bio vrlo ukočen - moja skupna tačka
je bila nepokretna. Don Huan nije imao više vremena, pa je
primenio očajničke mere."
"Zato
vam je davao droge? Da pokrene vašu skupnu tačku?"
On je
potvrdno klimnuo glavom. "Ali s drogama nema kontrole; ona
se kreće navrat-nanos."
"Znači
li to da je došlo vreme kada ste bili sposobni da
pokrenete skupnu tačku i sanjate bez upotrebe droga?"
"Naravno! To je delo don Huana. Vidite, Huan Matus nije
nimalo mario za Karlosa Kastanedu. Njega je zanimalo drugo
biće, energetsko telo - ono što čarobnjaci zovu "dvojnik".
To je on želeo da probudi. Vi koristite dvojnika za
sanjanje, za navigaciju u drugoj pažnji. To vas vuče prema
slobodi.
'Ja
verujem da će dvojnik obaviti svoju dužnost' rekao je.
'Učiniću sve za njega - da mu pomognem da se probudi '. "
Osetio
sam žmarce. Ti ljudi su mislili ozbiljno. Oni nisu umirali
plačući za svojim mamama. Plačući za macama.
Bili smo
u kafiću usred aerodroma u Santa Moniki. Otišao sam u
osvetljeni WC da osvežim lice i upijem sve to. Zurio sam u
ogledalo i mislio na dvojnika. Sećao sam se nečega što je
don Huan rekao Kastanedi u "Umetnosti sanjanja". "Tvoja je
strast", rekao je, "da skačeš bez kapricioznosti ili
premišljanja da bi raskinuo tuđe lance."
Na putu
nazad, smislio sam pitanje.
"Kako je
to izgledalo - mislim, prvi put kada ste pomerili skupnu
tačku bez droge?"
Zastao
je za trenutak, a onda pomerio glavu levo-desno:
"Li
Marvin je bio vrlo uplašen!" Nasmejao se. "Kada jednom
počnete da lomite barijere normalne, istorijske
percepcije, pomislite da ste ludi. Tada vam treba nagual,
jednostavno da bi se smejali. On smehom rastera vaše
strahove."
PERNATA ZMIJA
"Video
sam ih kako odlaze - don Huana i njegovu grupu, celo jato
čarobnjaka. Otišli su na mesto slobodno od ljudskosti i
prisilnog čovekovog obožavanja. Sagoreli su iznutra.
Napravili su pokret kada su odlazili, oni to zovu "pernata
zmija". Postali su energija; čak i njihove cipele.
Napravili su poslednji okret, jedan pokret, da vide ovaj
čudesni svet poslednji put. Ooh-woo-woo! Osetio sam
žmarce-drhtao sam. Poslednji okret... samo za moje oči.
Mogao sam da odem sa njima. Kada je don Huan odlazio rekao
je:
"Meni je
potrebna sva moja hrabrost da odem, sva moja nada - bez
očekivanja. Da ostaneš, biće ti potrebna sva tvoja nada i
sva tvoja hrabrost."
Ja sam
napravio lep skok u ponor i probudio se u mojoj
kancelariji, blizu Tini Najlorsa. Prekinuo sam tok
psihološkog kontinuiteta: šta god da se probudilo u toj
kancelariji nije moglo biti "ja" koga poznajem linearno.
Zato sam nagual. Nagual je ne-entitet - nije osoba. Umesto
ega postoji nešto drugo, nešto vrlo staro. Nešto
posmatrajuće, izdvojeno - i beskonačno manje posvećeno
Egu. Čoveka sa egom, pokreću psihološke želje. Nagual ih
nema. On dobija naređenja od neizrecivog izvora o kome se
ne može raspravljati. To je konačno razumevanje: nagual,
na kraju, postaje priča, bajka. Ne može biti uvređen,
ljubomoran, posesivan - ne može biti ništa. Ali može da
priča priče o ljubomori i strasti.
Jedina
stvar koje se nagual plaši je "ontološka tuga". Ne
nostalgija za dobrim starim vremenima-to je egomanija.
Ontološka tuga je nešto drugo. Postoji neprekidna sila u
univerzumu, kao gravitacija, i nagual je oseća. To nije
psihološko stanje. To je slivanje sila koje se ujedinjuju
da zgaze tog malog mikroba koji se oslobodio svog ega. To
se oseća kada više nemate nikakvih privrženosti. Vidite
kako dolazi, a onda to osećate iznad sebe.
USAMLJENOST
DALEKOG REPLIKANTA
Voleo je
filmove, pre 10.000 godina. U vreme noćnih projekcija na
Visti u Holivudu, kada je učio kriterijum po kome ste
mrtvi. Više ne ide, ali veštice još uvek idu. To je pomak
od njihovih ćudljivih, epskih aktivnosti - nešto kao
sanjanje o sigurnom seksu. Mada, ne baš.
"Znate,
ima scena u 'Blejd Raneru' koja je stvarno doprla do nas.
Pisac ne zna šta priča, ali nešto
pogađa. Replikant govori na kraju filma: 'Moje oči su
videle nezamislive stvari.' Govori o konstelacijama-
'video sam ratne brodove s ruba Oriona' - gluposti,
koještarije. To smo smatrali za jedinu manu, jer pisac
ništa nije video. Ali onda govor postaje predivan. Pada
kiša i replikant kaže: “Šta ako svi ti trenuci budu
izgubljeni u vremenu... kao suze na kiši?”
To je
vrlo ozbiljno pitanje za nas. To mogu da budu samo suze na
kiši - da. Ali ti činiš najbolje što možeš, gospodine.
Napraviš najbolje što možeš i ako to nije dovoljno, onda
jebi ga. Ako najbolje od tebe nije dovoljno dobro, jebi
samog Boga."
BELEŠKA ZA
FEMINISTKINJE
Pre nego
što sam ga poslednji put sreo, trebao sam da se vidim sa
misterioznom Kerol Tigs na doručku. Pre dvadeset godina,
ona je "skočila" s grupom don Huana Matusa u nepoznato.
Nezamislivo, ona se vratila, nekako aktivirajući pravi
putujući šou čarobnjaka. Osećao sam se sve više nelagodno
zbog našeg nastupajućeg sastanka. Svaki put kada se
'Veliko Pitanje' nametalo ("Gde ste, do đavola, bili deset
godina?"), to bi nestajalo. Osećao sam se kao da sam na
pruzi; Kerol Tigs je mahala iz zadnjeg vagona.
U
univerzumu dvojnosti, Tigs i Kastaneda su energetski
duplikati. Oni nisu zajedno u svetu kao muž i žena. Imaju
"duplu" energiju; za vidovnjaka, njihova energetska tela
izgledaju kao dva svetlosna jajeta umesto jednog. To ih ne
čini "boljim" od Donner Grau ili Abelar, ili bilo kog
drugog - naprotiv. To im daje sklonost, kao što je Huan
Matus jednom rekao, da budu "dupli čmarovi". Do sada je
Kastaneda isključivo pisao o don Huanovom svetu, nikada o
svom. Ali "Umetnost sanjanja" je prožeta mračnim, stranim
prisustvom Kerol Tigs - i ispunjena je pričama o njihovim
ekskurzijama u drugu pažnju od kojih se diže kosa na
glavi, uključujući pogibeljno spasavanje "svesnog bića iz
druge dimenzije", koje je preuzelo oblik koščate devojčice
sa čelično plavim očima, nazvane Plavi Skaut.
Taman
sam se spremao da odem, kada je zazvonio telefon. Bio sam
siguran da je to Tigs, koja zove da otkaže sastanak. Bila
je to Doner-Grau.
Rekao
sam joj o snu koji sam imao tog jutra. Bio sam sa
Kastanedom u prodavnici poklona koja se zove Kojotov trag.
Nije je bilo briga! Rekla je da su normalni snovi samo
"besmislene masturbacije". Okrutna, bezosećajna veštica.
"Želela
bih nešto da dodam. Ljudi mi kažu: 'Ti degradiraš
feminizam... "lider" grupe bio je don Huan Matus, a
sadašnji nagual je Karlos Kastaneda -zašto je to uvek
muškarac?' Pa, razlog zbog koga su muškarci "lideri" je
stvar energije - ne zato što oni znaju više ili su
'bolji'. Vidite, univerzum je, u suštini, ženski; muškarac
se tetoši zato što je jedinstven. Karlos nas vodi ne u
onome što radimo u svetu, već u sanjanju. Don Huan je imao
tu groznu frazu. Imao je običaj da govori kako su žene
'lude pičke' - to nije bio nedostatak poštovanja. Baš zbog
toga što smo 'lude' imamo sposobnost za sanjanje. Muškarci
su ukočeni skroz-naskroz. Ali žene nemaju trezvenost,
strukturu, kontekst; u čarobnjaštvu, to je ono što
osigurava muškarac. Feministkinje su besne kada kažem da
su žene u suštini samozadovoljne, ali to je istina! To je
zato što primamo znanje direktno. Mi ne moramo neprestano
da pričamo tome - to je muški proces.
Da li
znaš šta je nagual? Mit o nagualu? Da postoje neograničene
mogućnosti za sve nas i da budemo nešto drugo od onoga što
je zamišljeno da budemo: Ne morate da sledite put svojih
roditelja. Hoću li ja uspeti ili ne, nije bitno."
SAMO ZA TVOJE
OČI
Tek što
sam spustio slušalicu, telefon je ponovo zazvonio. Kerol
Tigs je zvala da otkaže. Očekivao sam da ću da osetim
olakšanje, ali doživeo sam razočarenje. Pričao sam sa
ljudima koji su bili na njenim predavanjima u Mauiju i
Arizoni. Kažu da je bila sjajna; držala je dvoranu na
nogama. Opako je imitirala Elvisa.
"Žao mi
je što ne možemo da se sastanemo", rekla je. U najmanju
ruku, iskreno je zvučala.
"Radovao
sam se susretu s vama," rekoh. "U redu je. Srešćemo se na
jednom od vaših predavanja."
"Oh,
mislim da to neću da radim neko vreme." Pauza. "Imam nešto
za vas."
"Munje
iz vaših sisa?"
Pokolebala se za trenutak, a onda je prasnula u smeh.
"Nešto
mnogo dramatičnije." Osetio sam trzaj u dnu želuca.
"Znate,
uvek kažu da ljudi imaju pukotinu između uma i tela - taj
debalans, taj 'um-telo problem'. Ali prava dihotomija
(dvojnost, prim.prev.) je između fizičkog i energetskog
tela. Mi umiremo a da nikada ne probudimo tog magičnog
dvojnika, i on nas mrzi zbog toga. Toliko nas mrzi da nas
na kraju ubije. To je čitava tajna čarobnjaštva:
dostignuti dvojnika za apstraktni let. Čarobnjaci skaču u
prazninu čiste percepcije sa svojim energetskim telom."
Još
jedna pauza. Pitao sam se je li to sve što ima da kaže.
Hteo sam da progovorim, ali nešto je zakočilo moje reči.
"Ima
jedna pesma za koju je don Huan mislio da je lepa - rekao
je da je pesnik zamalo napravio pravu stvar. Don Huan je
zamenio jednu reč da bi je načinio savršenom. Stavio je
reč sloboda umesto reči ljubav."
Onda je
počela sablasna recitacija:
Samo
dvaputa se živi - ili se samo tako čini
Jedan
život za tebe, a drugi za tvoje snove.
Prolaziš kroz godine i život izgleda pitomo
Dok se
ne pojavi jedan san - i ime mu je Sloboda.
A
Sloboda je stranac koji će te dozivati
Na
opasnost ne misli - jer će stranac otići.
Taj
san je za tebe - zato plati cenu.
Nek
jedan san postane stvarnost…
(Samo
dvaputa se živi )
* Reči
pesme iz filma "You Only Live Twice" (Džems Bond) od Džona
Barija i Lesli Brikjuza.
Za
trenutak je zadržala tišinu. Onda reče: "Slatki snovi", i
uz imitaciju veštičjeg kikota spusti slušalicu.
SVRAB NAGUALA
Kako su
dani postajali hladniji bilo je sve lakše osećati žaljenje
- zbog bilo čega, čak i Prozaka (lek za smirenje, prim.
prev.). Šta ako se ispostavi da Kastaneda ne izmišlja
ništa? Ako je to tačno, onda ste u gadnom sosu. Poslednji
put smo se sreli jednog hladnog dana na plaži, pored doka.
Rekao je da ne može dugo da ostane. Bilo mu je žao što
nisam sreo Kerol Tigs. Neki drugi put. Osetio sam se kao
jadna beba - do đavola, ja samo želim da budem voljen. Bio
sam uplašen kao Li Marvin; bio sam Ruger Hojer s limenom
konzervom; Isus sa Mirakl Majla (ulica s luksuznim
trgovinama, op. prev.) koji vrišti. A Isus je gledao dole
na ljude i rekao: "Tako mi je dosadno." Seli smo na jednu
od klupa na grebenu. Želeo sam da ga zadržim, bar na
trenutak.
"Recite
mi, kada ste zadnji put osetili nostalgiju?" Odgovorio je
bez oklijevanja:
"Kada je
trebalo da kažem zbogom mom dedi. On je odavno bio mrtav.
Don Huan mi je rekao da je došlo vreme da se kaže zbogom.
Spremao sam se za dugo putovanje, bez povratka.'Moraš reći
zbogom', rekao je, 'jer se nikada nećeš vratiti.' Zamislio
sam svog dedu ispred sebe - video sam ga savršeno
detaljno. Bila je to potpuna vizija. Imao je živahne oči.
Don Huan je rekao: 'Kaži zbogom zauvek.' Oh, agonija! Bilo
je vreme da spustim zavesu i ja sam to učinio. Moj deda je
postao priča. Ispričao sam to hiljadama puta." Otišli smo
do njegovih kola.
"Osećam
svrab u pleksus solarisu - vrlo uzbudljivo. Sećam se da je
don Huan to osećao, ali ja nisam razumeo što to znači. To
znači da će uskoro doći vreme odlaska." Zadrhtao je
ushićeno. "Kako je to čarobno!" Dok je odlazio, viknuo mi
je kroz prozor: "Zbogom, čuveni gospodine!"
SVETLA SE
GASE
Čuo sam
za predavanje u San Francisku. Završio sam pisanje o
njima, ali sam odlučio da odem. Da stavim tačku na i, da
tako kažem.
Auditorijum je bio u industrijskom parku u Silikonskoj
dolini. Njegov avion je kasnio; a kada je ušao, dvorana je
bila puna. Elokventno je pričao tri sata bez prestanka.
Odgovarao je na pitanja hrabreći, moleći, parirajući. Niko
se nije ni pomerio.
Na kraju
je pričao o ubijanju ega.
"Don
Huan je imao metaforu:'Svetla se gase, muzičari pakuju
instrumente. Nema više vremena za igranje: vreme je za
umiranje.' Huan Matus je rekao da postoji beskonačno vreme
i da uopšte nema vremena - čarobnjaštvo je kontradikcija .
Živite ga! Živite ga veličanstveno!"
Mladić
je ustao iz publike.
"A